Jesus’ teaching about the blasphemy against the Holy Spirit proves that not all will be saved:

Matthew 12:31-32 (NASB): “Therefore I say to you, any sin and blasphemy shall be forgiven people, but blasphemy against the Spirit shall not be forgiven. Whoever speaks a word against the Son of Man, it shall be forgiven him; but whoever speaks against the Holy Spirit, it shall not be forgiven him, either in this age or in the age to come.”

Mark 3:28-29 (NASB): “Truly I say to you, all sins shall be forgiven the sons of men, and whatever blasphemies they utter; but whoever blasphemes against the Holy Spirit never has forgiveness, but is guilty of an eternal sin.”

Luke 12:10 (NASB): “And everyone who speaks a word against the Son of Man, it will be forgiven him; but he who blasphemes against the Holy Spirit, it will not be forgiven him.”

In the passage in Mark, Jesus sharply contrasts pardonable sins with the unpardonable sin—blasphemy against the Holy Spirit. The use of the Greek word “de,” meaning “but,” shows this contrast. Christ goes on to say that the one committing this sin is guilty of an “eternal sin.” The adjective aiwnios is used to modify the noun “sin.” The contrast would make no sense if aiwnios described the sin as merely “temporary,” for that would place it in the category of forgivable sins mentioned just before. In that case, though, we would end up with this nonsensical translation:

“Truly I say to you, all sins shall be forgiven the sons of men, and whatever blasphemies they utter; but whoever blasphemes against the Holy Spirit has forgiveness, but is guilty of a temporary sin.”

The Lord’s point here, which cannot be overlooked, is that the blasphemy against the Holy Spirit belongs to a particular category of sin that is unpardonable. As such, it is an eternal sin.

The passage from Luke brings out the same contrast: Forgivable sins are diametrically opposed to the sin that will not be forgiven: “…but he who blasphemes against the Holy Spirit, it will not be forgiven him.”

Again, if this sin were to be forgiven at some point in the future, then the contrast in the passage would be completely overturned, and we would end up with this nonsensical translation: “And everyone who speaks a word against the Son of Man, it will be forgiven him; but he who blasphemes against the Holy Spirit, it will be forgiven him.”

If they were all in the same category, how could there be a contrast?

This text clearly affirms that not all will be saved. It is an unpleasant truth, but its unpleasantness does not make it any less true.

The passage in Matthew is somewhat different but no less interesting. Again there is a clear contrast (using the Greek particle “de,” meaning “but”) between the types of sins that can be forgiven and the type of sin that cannot be forgiven, blasphemy against the Holy Spirit. As in the Mark passage, if this sin could one day be forgiven, then the contrast between the two types of sins becomes meaningless.

What is even more illuminating, however, is that Christ goes on to say that this sin will not be forgiven “either in this age or in the age to come.” This has significant impact upon other passages in Scripture that refer to a period of future punishment. If the sin is eternal—and again, the sharp contrast between this sin and pardonable sins shows that it is—then the “age to come,” to which Christ refers, cannot be a temporary one but must indicate an age without end.

We see the same use of the word “age” in another passage in Mark—chapter 10, verses 29–30:

“Jesus said, “Truly I say to you, there is no one who has left house or brothers or sisters or mother or father or children or farms, for My sake and for the gospel’s sake, but that he will receive a hundred times as much now in the present age, houses and brothers and sisters and mothers and children and farms, along with persecutions; and in the age (aiwni) to come, eternal (aiwnion) life.”

Note what the Lord says the reward will be in the age to come: eternal life. If there is eternal life in this future age, then the age itself must be without end. On the other hand, if that age to come is not without end but only temporary, then the life that is rewarded to these believers would also be temporary. That, however, contradicts the Lord’s statement in this passage.

As appealing as universalism is to many, it never entered the mind of God. Scripture clearly teaches that not all will be saved.

Leave a Reply